Jesper Verhoef zet in dit boek uiteen hoe Nederlanders hun nationale identiteit in de 20e eeuw construeerden door zich af te zetten tegen moderne Amerikanen.
Veel mensen ergeren zich aan de uitspraak van televisiepresentatoren, zo bleek uit een enquête van de VPRO-gids. Taalkundige Koen Sebregts duidt de uitkomsten.
De weerstand tegen het streng-orthodoxe salafisme groeit. Maar wat is deze islamitische stroming nu precies? Elsevier interviewde Joas Wagemakers hierover.
Men gelooft maar wat graag dat de Nederlandse taal bedreigd wordt. Maar onderzoek wijst uit dat het er juist goed voor staat, zegt Sterre Leufkens in een blog.
Moslima’s zijn veel veelzijdiger dan het stereotype van de onderdrukte vrouw, zegt religiewetenschapper Margreet van Es in een interview met Brandpunt+ (24 mei)
Ronald Valk volgde de master Vertalen (2015-2016) en verzorgde de onlangs gepubliceerde Italiaanse vertaling van ‘De liefde van Christus laat ons geen rust’.
N.a.v. zijn onderzoeksproject 'The Chinese Impact' en tentoonstelling Barbaren & Wijsgeren, sprak Thijs Weststeijn met het Haarlems Dagblad en NEMO Kennislink.
College van Linda Duits aan de Universiteit van Nederland over stereotypen man en vrouw. Wat gebeurt er wanneer je niet aan het stereotype beeld voldoet?