30261 - 30280 van 43770 resultaten
- PETscan helpt dierenartsen bij de beoordeling van schedelcriteriaHet ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (LNV) maakte vandaag bekend dat de regels voor het fokken met brachycefale honden worden aangescherpt./nieuws/petscan-helpt-dierenartsen-bij-de-beoordeling-van-schedelcriteria
- Doorbraak verlammingsziekte honden draagt bij aan kennis menselijk lichaamAl twintig jaar lang verzamelen wetenschappers van de faculteit Diergeneeskunde DNA van honden met een zeldzame neurologische aandoening./nieuws/doorbraak-verlammingsziekte-honden-draagt-bij-aan-kennis-menselijk-lichaam
- Terugdringen van erfelijke aandoeningen bij de Cavalier King Charles-spaniëlDe Cavalier King Charles-spaniël (CKCS) werd in 2009 op een wel hele vervelende manier wereldnieuws./nieuws/terugdringen-van-erfelijke-aandoeningen-bij-de-cavalier-king-charles-spaniel
- Kijk mee: jouw bijdrage maakt het verschil voor honden met levershuntsDe eerste belangrijke mijlpaal is bereikt in het onderzoek naar levershunts, de verschrikkelijke genetische aandoening met desastreuze gevolgen./nieuws/kijk-mee-jouw-bijdrage-maakt-het-verschil-voor-honden-met-levershunts
- PETscan 2.0Artikel in het Tijdschrift voor Diergeneeskunde over het ExpertiseCentrum Genetica Gezelschapsdieren/nieuws/petscan-20
- Lovende recensies voor vertaling ‘Jozef en zijn broers’ van Thomas MannHet monumentale, vierdelige werk Joseph und seine Brüder van Thomas Mann is voor het eerst in het Nederlands vertaald en wordt goed beoordeeld./nieuws/lovende-recensies-voor-vertaling-jozef-en-zijn-broers-van-thomas-mann
- Nieuwe Nederlandstalige editie van toneelstuk ‘Andorra’ van Max FrischVoorzien van een nawoord door dr. Ewout van der Knaap is een nieuwe editie verschenen van het toneelstuk Andorra van de Zwitserse schrijver Max Frisch./nieuws/nieuwe-nederlandstalige-editie-van-toneelstuk-andorra-van-max-frisch
- Ewout van der Knaap in Vrij Nederland over gebrekkige kennis van Duitse taal en cultuur“Behalve Angela Merkel spreekt er niemand meer Duits op de Nederlandse televisie”, aldus Van der Knaap./nieuws/ewout-van-der-knaap-in-vrij-nederland-over-gebrekkige-kennis-van-duitse-taal-en-cultuur
- Ewout van der Knaap over advies om tweede vreemde taal niet te verplichtenEwout van der Knaap schreef in de Volkskrant over het advies om de verplichte tweede vreemde taal in het voortgezet onderwijs af te schaffen./nieuws/ewout-van-der-knaap-over-advies-om-tweede-vreemde-taal-niet-te-verplichten
- Marcelle Cole on BBC Radio's Word of MouthMarcelle Cole made an appearance on the BBC Radio programme Word of Mouth where she spoke about irregular verbs./en/news/marcelle-cole-on-bbc-radios-word-of-mouth
- Charlotte Köhler Stipendium 2016 voor vertaler Jan SietsmaHet Charlotte Köhler Stipendium voor beginnend literair talent is toegekend aan Jan Sietsma (1981), vertaler uit het Duits. Ewout van der Knaap was jurylid./nieuws/charlotte-kohler-stipendium-2016-voor-vertaler-jan-sietsma
- Rosi Braidotti’s ‘The Posthuman’ translated into German and ItalianProf. Rosi Braidotti's most recent book 'The Posthuman' is translated into German and Italian./en/news/rosi-braidottis-the-posthuman-translated-into-german-and-italian
- Deutsche Exilliteratur im niederländisch-deutschen BeziehungsgeflechtIn dit boek wordt uiteengezet hoe het Duitse schrijvers en uitgevers verging die tijdens WOII naar Nederland gevlucht waren./nieuws/deutsche-exilliteratur-im-niederlandisch-deutschen-beziehungsgeflecht
- Nieuw nabuurschap. Nederland en Duitsland na de val van de muurPekelder legt uit hoe Nederland en Duitsland sinds midden jaren negentig, na de val van de Berlijnse muur, hebben gewerkt aan een nieuw ‘nabuurschap’./nieuws/nieuw-nabuurschap-nederland-en-duitsland-na-de-val-van-de-muur
- New book on the relationship between Netherlands and Germany since mid-ninetiesHistorian Jacco Pekelder explains how both the Netherlands and Germany have been working on their relationship since the mid-nineties./en/news/new-book-on-the-relationship-between-netherlands-and-germany-since-mid-nineties
- Christiaan Verheij wint eerste Utrechtse Stimuleringsprijs DuitsOp 27 maart werd voor het eerst de Utrechtse Stimuleringsprijs Duits uitgereikt. Winnaar van de prijs is Christiaan Verheij, student Duitse taal en cultuur./nieuws/christiaan-verheij-wint-eerste-utrechtse-stimuleringsprijs-duits
- Welkom in de klas! Lesmethode NederlandsWelkom in de klas! is een nieuwe lesmethode voor het vak Nederlands op middelbare scholen in Duitsland, ontwikkeld door Doris Abitzsch en Stefan Sudhoff./nieuws/welkom-in-de-klas-lesmethode-nederlands
- In memoriam Gregor LaschenAfgelopen zaterdag is de dichter Gregor Laschen op 77-jarige leeftijd overleden. Laschen was dertig jaar lang verbonden aan de Universiteit Utrecht/nieuws/in-memoriam-gregor-laschen
- The lunch meeting on algorithms and diversityThe Gender and Diversity Hub provides an interdisciplinary platform. For example by organizing monthly lunch meetings on different themes./en/news/the-lunch-meeting-on-algorithms-and-diversity
- Onderzoek naar heteroprofessionalisme op de werkvloerHoe beïnvloedt seksuele oriëntatie de scheiding tussen werk en privé? Laura van Stein deelt haar ervaringen over onderzoek naar privacy en inclusie op de werkvloer./nieuws/onderzoek-naar-heteroprofessionalisme-op-de-werkvloer